Юрий СоловьевРуководитель белорусского общественного объединения "Экологическая инициатива"По инициативе белорусских экологических организаций в настоящий момент осуществляется долгосрочный проект общественного экомониторинга воздействия Белорусской АЭС на окружающую среду.
Насколько требования экобезопасности соблюдаются в районе строящегося атомного объекта в Островце? Представители каких стран примут участие в экологическом мониторинге в Беларуси? Как осуществляется взаимодействие экологов из Беларуси и Литвы? В каких лабораториях будет проводиться экспертиза взятых проб? Когда белорусские экологи смогут получить информацию о системах безопасности, применяемых в хранилище отработанного ядерного топлива на Игналинской АЭС? На эти и другие вопросы отвечает руководитель белорусского общественного объединения "Экологическая инициатива" Юрий Соловьев.
Крашевский Станислав, Минск: Что представляет собой общественный экологический мониторинг воздействия Белорусской АЭС на окружающую среду? Юрий Соловьев: В рамках этого проекта общественной организацией "Экологическая инициатива" совместно с рядом других общественных организаций и Республиканским центром радиационного контроля и мониторинга окружающей среды Минприроды Беларуси произведен отбор и анализ проб почвы, воды и воздуха в регионе строительства Белорусской АЭС и нескольких ближайших к станции населенных пунктах, включая Островец. Были произведены замеры уровней мощности дозы гамма-излучения, содержания цезия-137 и стронция-90.
Полученные результаты будут внесены в специально создаваемый информационный банк данных, который впоследствии ляжет в основу регулярного независимого мониторинга влияния Белорусской АЭС на окружающую среду после ее ввода в эксплуатацию и возможных отклонений в режиме работы станции.
Дмитрий, Гомель: Представители каких стран сейчас участвуют в общественном экологическом мониторинге? Планируется ли расширить круг участников? Юрий Соловьев: На сегодняшний день в общественном мониторинге участвуют представители Беларуси, России и Литвы. Планируется, что к проекту присоединятся французские и финские экологические организации. Кроме того, ведутся переговоры с общественными организациями Латвии.
Корр. БЕЛТА: Насколько, на Ваш взгляд, сейчас соблюдаются требования экологической безопасности в районе строящегося атомного объекта в Островце? Юрий Соловьев: В отношении соблюдения требований экологической безопасности в районе строящейся БелАЭС хотел бы отметить, что станция строится в полном соответствии с требованиями, заявленными в проекте, который, как вы знаете, по оценкам МАГАТЭ, является на сегодня самым безопасным из всех имеющихся проектов строительства атомных станций. При этом очень важно, что предусмотренные проектом средства и системы безопасности поступают на объект в соответствии с графиком. В частности, недавно на площадку строительства станции доставлены три первые супердетали устройства локализации расплава активной зоны, или ловушки расплава. Это устройство является одной из систем пассивной атомной безопасности и обеспечивает изоляцию фундамента от расплава в активной зоне реактора в случае чрезвычайной ситуации.
Айриюс Зинкевичюс, Литва: Как могут граждане Беларуси, России, Литвы и других стран получить актуальную информацию по вопросам общественного экологического мониторинга в связи со строительством Белорусской АЭС? Юрий Соловьев: Информация по мониторингу передана для распространения в Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды и Министерство энергетики Беларуси. Насколько я знаю, она уже опубликована на официальном сайте Минприроды и будет размещена на сайте Минэнерго, а также на сайте строящейся БелАЭС. 17 декабря результаты мониторинга воздействия Белорусской АЭС на окружающую среду были представлены во время круглого стола в Вильнюсе, который мы провели совместно с литовским Институтом регионального развития и демократии. Информация о результатах мониторинга через все ведущие литовские СМИ была доведена до общественности, и мы просили литовских партнеров также разместить этот отчет на их сайте. В настоящее время решается вопрос о переводе документа на литовский язык, чтобы он был доступен максимально широкому кругу литовской общественности.
Лукшина Ирина, Минск: Как Вы считаете, возможно ли организовать общественный мониторинг в Беларуси на всех этапах строительства АЭС, а не только по экологической линии? Юрий Соловьев: Считаю, что это было бы возможно, если бы наши общественные организации были более активны в этом направлении. Потому что для того чтобы оценить ситуацию на всех этапах, и не только экологическую безопасность, но и насколько станция качественно строится, необходимы специалисты, которые разбираются именно в этих вопросах. Пока же общественные организации, к сожалению, недостаточно активны в этом направлении. Конечно, хотелось бы, чтобы они больше привлекались к этому процессу. Но мы над этим работаем. Возможно, мы расширим работу по мониторингу.
Крин Александр, Минск: Сколько проб экологи уже взяли на территориях, прилегающих к площадке строительства будущей атомной станции в Беларуси? Где и кем производится анализ этих проб? Юрий Соловьев: Волонтерами экологических негосударственных организаций вместе со специалистами Республиканского центра радиационного контроля и мониторинга окружающей среды Минприроды Беларуси в этом году было взято 70 проб в районе площадки строительства Белорусской атомной станции и в нескольких близлежащих населенных пунктах. Мы брали пробы почвы, грунтовых и поверхностных вод, а также атмосферного воздуха. Анализ этих проб уже проведен в Республиканском центре радиационного контроля и мониторинга на самом современном оборудовании, которое вообще имеется в Республике Беларусь. Подчеркну - анализ проводится на аккредитованном оборудовании, по международным стандартам.
Корр. БЕЛТА: Планируете ли вы привлечь к экспертизе проб зарубежные лаборатории? Юрий Соловьев: На круглом столе в Вильнюсе мы озвучили предложение нашим литовским коллегам: в следующем году, в 2014-м, для верификации тех результатов, которые были получены белорусскими лабораториями, провести полевые обследования и сделать отбор проб в Беларуси, а затем провести их анализ в Литве. Думаю, это значительно повысит доверие в литовском обществе к предоставляемой информации и будет свидетельствовать о прозрачности нашего проекта.
Корр. БЕЛТА: Какие вопросы обсуждались на недавнем, декабрьском круглом столе в Вильнюсе? Как литовские коллеги-экологи сотрудничают с белорусами в вопросах общественного экологического мониторинга БелАЭС?
Юрий Соловьев: В декабре в Вильнюсе прошла презентация результатов нашего экологического мониторинга. Также состоялась оживленная дискуссия, касавшаяся перспектив развития ядерной энергетики как в Беларуси и России, так и в странах Балтии. Основной лейтмотив, который звучал в ходе круглого стола, - это то, что из трех находящихся сейчас в процессе строительства атомных станций в данном регионе (напомню, это Балтийская АЭС в Калининграде, Белорусская АЭС в Островце и не начатая, но имеющаяся "в задумке" Висагинская АЭС) наибольшие шансы быть первой введенной в строй у Белорусской атомной станции. И многие наши коллеги с экономической точки зрения сожалели, что Литва здесь не смогла быть впереди других, потому как три атомные станции - и это было подчеркнуто участниками круглого стола - создадут, безусловно, конкурентную обстановку. Основной экономический успех будет у той станции, которая будет введена в эксплуатацию первой.
На круглом столе в Вильнюсе присутствовали специалисты центра радиационного контроля Литвы, центра оценки риска, связанного с использованием ядерной энергетики, атомщики из города Висагинаса, и все они выразили большое желание поучаствовать в проекте экологического мониторинга - и в отборе проб, и в их анализе, и в оценке радиационного фона.
Лебедев Антон, Островец: Когда белорусские экологи смогут получить информацию о системах безопасности, применяемых в хранилище отработанного ядерного топлива на Игналинской АЭС?
Юрий Соловьев: Пока, к сожалению, ситуация с получением информации о системах безопасности, применяемых в хранилище отработанного ядерного топлива на Игналинской АЭС, остается весьма непростой. Мы получаем крайне отрывочную и недостаточную информацию об этом объекте. Есть и языковой барьер: литовские государственные органы публикуют в основном информацию на литовском языке, требуется привлечение дополнительных финансовых ресурсов, чтобы перевести ее на русский язык. Но и самой информации, замечу еще раз, крайне недостаточно. В этом направлении мы будем пытаться работать.
Кстати, по проекту строительства Белорусской атомной электростанции информации в обществе и прессе на порядок больше.
Конопацкая Елена, Минск: Уже говорилось о том, что белорусские экологи хотели бы провести в 2014 году мониторинг радиационно-экологической обстановки в соседних с Белорусской АЭС регионах Литвы. Насколько это реально, и приветствуется ли данная инициатива литовской стороной? Юрий Соловьев: Специалисты научных организаций, представители общественных организаций Литвы приветствуют эту идею. К сожалению, мы не получили какую-либо реакцию со стороны литовских государственных органов в этой части, но мы очень рассчитываем, что ответ получим и этот проект будет реализован на практике.
Ангелина, Вильнюс: Курирует ли МАГАТЭ вопросы создания всей необходимой ядерной инфраструктуры в связи со строительством Белорусской АЭС? Как Вы как представитель белорусской общественности можете оценить сотрудничество Беларуси с Международным агентством по атомной энергии? Юрий Соловьев: Любой атомный проект, который реализуется по всем международным стандартам, по правилам, установленным МАГАТЭ, курируется Международным агентством по атомной энергии. То же касается и Белорусской АЭС. Насколько я вижу, и по отзывам в прессе, и по частоте визитов представителей МАГАТЭ в Беларусь, здесь все идет в соответствии с правилами этой организации.
Более того, представители МАГАТЭ несколько раз давали очень высокие оценки тому, как реализуется белорусский атомный проект. Для меня как для представителя белорусской общественности самым важным является тот факт, что эксперты МАГАТЭ внимательно следят за внедрением всех систем безопасности, которые предусмотрены проектом строительства атомной станции в Беларуси и тоже дают в этой части соответствующую положительную оценку.
Также хотел бы отметить, что на площадку строительства Белорусской атомной электростанции как на образцово реализующийся проект с ознакомительными визитами и за нашим опытом приезжают иностранные делегации из государств, заинтересованных в развитии собственной атомной энергетики. По-моему, это весьма немаловажный и показательный момент.